Publié le

Le sac MOSO : Un purificateur d’air naturel

The MOSO bag – a natural air cleaner

Moso, késako ? Moso, What’s it all about?

Je n’en avais pas encore entendu parler lorsque j’ai découvert le site de la Boutique Moso, un eshop fondé par deux garçons, Jean-Baptiste et Arnaud avec pour objectif de promouvoir le made in France et l’artisanat.

Originaire d’Asie, le MOSO (ou charbon de bambou) est une plante qui repousse lorsqu’elle est coupée, ce qui en fait une ressource renouvelable.

I had never heard of it, and then I came across the website La boutique moso, an e-shop created by two men, Jean-Baptiste and Arnaud, with the goal of promoting the « made in France » and local craftsmanship.

Originaly from Asia, the MOSO (or bamboo charcoal) is a plant which grows back when cut, making it a renewable resource.

La boutique MOSO propose ses propres produits à base de MOSO (oui, vous l’avez deviné) : Le Sac MOSO.

Création très originale, il s’agit d’un sac en lin contenant du charbon de bambou MOSO. C’est un purificateur d’air complètement naturel qui se regénère grâce au soleil une fois par mois. Sans additifs, il absorbera les odeurs de manière naturelle ainsi que les excès d’humidité et sera recyclable à la fin de sa vie (deux ans après l’achat !).

The MOSO webshop offers its own products made from MOSO (yes, you guessed it) : the MOSO bag.

A very original creation, it’s a linen bag containing MOSO bamboo charcoal. It’s a completely natural air cleaner, which one can regenerate once a month using only the sun. Without additives, it will naturally absorb smells and moisture excesses, and will be recyclable once its life cycle is complete (2 years after purchase !).

Ce que j’aime dans ce produit :

  • Disponible en plusieurs tailles
  • Un prix abordable (7 € les 75g pour deux ans d’utilisation)

Things I like about this product :

  • Available in different sizes
  • Affordable price (7€ for 75g, for 2 years of service)

Moi qui tente d’aérer régulièrement ma maison, de faire circuler l’air (pas évident quand aucun courant d’air n’est possible), je trouve l’idée séduisante.

Frigo, voiture, chaussures, tous les endroits sont possibles. Laissez-vous tenter !

For someone like me who’s always trying to ventilate my home, have the air circulate (quite tricky when no draught is possible), I find the concept attractive.

Fridge, car, shoes, all places are possible. Treat yourself !

Publié le

Réduire sa consommation de plastique : la bouteille Soulbottles 100% vegan

Cutting down one’s plastic usage : the 100% vegan bottle by Soulbottle

Depuis que j’ai commencé à boire au moins 1,5l d’eau par jour, j’ai très largement augmenté ma consommation de plastique puisque je consomme en moyenne au moins un pack d’eau minérale par semaine, donc du plastique à ne plus savoir qu’en faire.

Chez moi, j’avais pris l’habitude d’utiliser une carafe brita (avec le filtre renouvelable) mais avec le travail et mon déménagement, cette bonne habitude avait vite cédé le pas à la facilité.

J’ai donc eu envie de changer cette mauvaise habitude : je me suis renseignée sur le plastique et son effet sur l’environnement…  Une bouteille en plastique nécessite 450 ans en moyenne pour se biodégrader ; la présence de substances toxiques parfois non identifiées entrent en contact avec l’eau… Toutes ces raisons m’ont poussé à revoir certaines priorités.

Since I started drinking at least 1.5 liter of water each day, I’ve also significantly increased my plastic usage, using at least 6 bottles of mineral water each week, which means more plastic than I can handle.

In my previous appartment, I had gotten use to using a brita carafe (with reusable filter), but with my work and my new environment, this healthy habit rapidly gave way to an « easier » route.

I then felt the urge to quit this bad habit : I learned all that I could about plastic and its effect on the environment…. A plastic bottle needs 450 years on average to biodegrade ; the presence of unidentified toxical substances comes in contact with the water…. All these reasons made me see that I had to sort out my priorities.

C’est là que j’ai découvert la marque Soulbottles. C’est une petite entreprise allemande, qui n’utilise aucun plastique et qui a pour concept la bouteille en verre personnalisable. L’un des points phares de la marque, c’est qu’elle reverse 1€ à des projets d’approvisionnement en eau pour chaque bouteille vendue.

That’s when I discovered the brand Soulbottles. It’s a small german company which produces customizable glass bottles, and no plastic is tolerated in the manufacturing process. One of the highlights of this brand is that it redistributes 1€ to water supply projects for each bottle sold.

100% vegan, elle est l’une des premières entreprises allemandes à obtenir la certification B Corp.

100% vegan, it’s one of the first german companies ever to be granted the B Corp certification.

J’ai beaucoup aimé le concept ; la bouteille en verre a de nombreux atouts : étanche, lavable au lave-vaisselle et facilement transportable, elle se décline dans tous les coloris et fait parfois l’objet de design pointus.

Le seul point négatif pour moi est quand même le poids de cette bouteille… A emmener dans son sac, il faut quand même la porter toute la journée ; en revanche, à la maison elle est parfaite sur la table.

I really enjoyed the concept : the glass bottle comes with many advantages : waterproof, dishwasher-safe, and easy to carry around, it comes in all colours and top-notch designs.

The only negative side as far as I’m concerned would be the weight of this bottle… as you put it in your bag, you still need to carry it around all day ; on the other hand, it looks dashing at home on the table.

Publié le

Dans ma Culotte – Les protections hygiéniques lavables

In my panties – Washable hygienic protection

Depuis janvier 2016, j’utilise des protections hygiéniques lavables. J’ai décidé d’arrêter d’acheter les paquets de serviettes dans mon supermarché après m’être rendue compte qu’aucune composition ne figurait sur le paquet (On entend de tout sur le sujet : les chocs toxiques dus aux tampons, la composition des protections hygiéniques et des couches pour bébé serait toxique…). En un mot, à ne pas mettre dans mon corps.

I’ve been using washable hygienic protection since the beginning of January 2016. I had decided to stop purchasing sanitary napkins at my supermarket after I realised that no composition was to be found on the package. You can hear all sorts of things on this matter, toxic chocks caused by the tampon, composition of hygienic products and toxic baby diapers…. In a nutshell, all these protections would be toxic.

J’ai donc décidé d’essayer les protections lavables achetées sur un site green et depuis ce jour je ne suis pas retournée aux serviettes de supermarché. Je suis d’accord pour dire que l’achat est onéreux au départ car il faut constituer un stock pour assurer une hygiène irréprochable mais très honnêtement, on y gagne en confort et en bien-être naturel.

I then decided to try washable protections I bought some on an organic website, and I’ve stuck to this method ever since. I would agree with those saying that the method is costly at first, because you need to buy a reasonable amount of stock to ensure yourself of an impeccable hygiene, but to be quite honest, I’ve really made up for it in comfort and natural well-being.

C’était donc tout naturellement qu’il fallait que je vous parle de la marque Dans ma Culotte. J’ai découvert cette marque sur Instagram et j’ai été séduite par la modernité qu’ils ont apportée aux protections féminines, comme en témoigne ce protège-slip « léopard ».

And it’s then quite naturally that I’ve chosen to talk to you about the brand « Dans ma Culotte ». I really enjoy their marketing, very honest, very natural but most of all modern, as can testifiy this leopard themed panty liner.

D’une composition  en coton 100% bio, ce protège-slip est très doux et absorbant, et ça m’a apporté beaucoup de confort.

Made of 100% organic cotton, it is very soft and absorbent, and quite frankly it’s a life changer.

Et vous, avez-vous déjà utilisé ce genre de protection ? What about you ?